2012年08月15日
イタリアでのチョットした一言。レストラン編その2
さて、前回は入店から飲み物を注文する、という流れでした。
では、今回はお料理を注文してみましょう!
イタリアでは、基本的に料理をシェアするという事は、まずありません。
ひとり一皿ずつ取るスタイルですので、
前菜、パスタ、メインの中から2皿ほど選ぶ感じです。
ただし、Tボーンステーキのような一皿がかなり多いものは例外で、シェアしますが。
では行きましょう。
1,
私は生ハムとボローニャ風タリアテッレを取ります。
Prendo prosciutto e tagliatelle alla bolognese.
プレンド プロシュット エ タリアテッレ アッラ ボロネーゼ
prendere=取る
この場合、私を指しますので、人称変化により
prendereがprendo に変わります。
そして、料理がテーブルに置かれると、給仕人から、、、
2,
Buonapetito
ブオナペティート (召し上がれ)
と言われますので、
grazie(ありがとう)と答えましょう!!
ちなみに頂きますという言葉はないです。
そして、料理が済み、下げに来る給仕人は
3、
Tutto bene?
トゥット ベーネ? と聞いてきます。
tutto=全て
bene=良い
この場合は、「料理又はワインはどうでしたか?」という質問になりますので、
良ければ、bene
凄く良かったら、benissimo(ベニッシモ) と言ってあげてくださいね!!
今回はここまで。
レストランでのやりとり、もう少し続きますね。

オステリア トリオンフォ
長野市北石堂町1175-9リーベ石堂2F
tel&fax 026-223-8550
では、今回はお料理を注文してみましょう!
イタリアでは、基本的に料理をシェアするという事は、まずありません。
ひとり一皿ずつ取るスタイルですので、
前菜、パスタ、メインの中から2皿ほど選ぶ感じです。
ただし、Tボーンステーキのような一皿がかなり多いものは例外で、シェアしますが。
では行きましょう。
1,
私は生ハムとボローニャ風タリアテッレを取ります。
Prendo prosciutto e tagliatelle alla bolognese.
プレンド プロシュット エ タリアテッレ アッラ ボロネーゼ
prendere=取る
この場合、私を指しますので、人称変化により
prendereがprendo に変わります。
そして、料理がテーブルに置かれると、給仕人から、、、
2,
Buonapetito
ブオナペティート (召し上がれ)
と言われますので、
grazie(ありがとう)と答えましょう!!
ちなみに頂きますという言葉はないです。
そして、料理が済み、下げに来る給仕人は
3、
Tutto bene?
トゥット ベーネ? と聞いてきます。
tutto=全て
bene=良い
この場合は、「料理又はワインはどうでしたか?」という質問になりますので、
良ければ、bene
凄く良かったら、benissimo(ベニッシモ) と言ってあげてくださいね!!
今回はここまで。
レストランでのやりとり、もう少し続きますね。
オステリア トリオンフォ
長野市北石堂町1175-9リーベ石堂2F
tel&fax 026-223-8550
Posted by trionfo at 12:53│Comments(2)
│シェフのイタリア回帰録
この記事へのコメント
イタリアでのそんな食事のやりとり、懐かしい!!
あの情景を思い出して、あー今すぐにでも、イタリアへ飛び立ちたいわ~
まずはトリオンフォでの明日の食事、楽しみにしています!
あの情景を思い出して、あー今すぐにでも、イタリアへ飛び立ちたいわ~
まずはトリオンフォでの明日の食事、楽しみにしています!
Posted by Eri at 2012年08月17日 16:05
そしたら今夜は、イタリア語でやりとりしましょうか!!
少しは、妄想から現実に引き戻せるかも、、、
なんて、お待ちしておりまーす!!
少しは、妄想から現実に引き戻せるかも、、、
なんて、お待ちしておりまーす!!
Posted by trionfo
at 2012年08月18日 11:48
